quarta-feira, 4 de janeiro de 2012

From kitchen with love...





Esta era a mesa da cozinha, grande de mais para a cozinha actual e, para dizer a verdade...desnecessária visto que raramente a utilizávamos.
Assim, passou para o escritório, como secretária e adorámos:)
Está num estado muito provisório mas não quis deixar de partilhar convosco:
- A cadeira também é da cozinha, provisoriamente
- O candeeiro é provisório, andamos em buscas depois de testarmos quase todos os candeeiros cá de casa - claro que depois o cabo vai ser "escondido" no rodapé

Duas versões de flores, primeiro com a orquídea, mas depois achei que podia não apanhar luz suficiente...e passei para a segunda alternativa.
O que acham?



This was the kitchen table, too big for the kitchen and now, to tell the truth ... unnecessary since it is rarely used. So, it moved to the home-office as a secretary and we love the result:)

A lot of provisory things yet but I did not resist to share it with you:

- The chair is also from the kitchen, temporarily
- The lamp is temporary, after all the lamps at home had been tested - of course the cable will be "hidden" in the footer, when we find The lamp


Two versions of flowers, the orchid was the first choice, but then I thought it could not get enough light ... and passed to the second alternative.

What is your opinion?

segunda-feira, 2 de janeiro de 2012

Last but not least ...


 

E aqui estão os cortinados do escritório.
Um óptimo ano de 2012 e obrigada por todas as visitas e comentários!

Finally, the home-office curtains.
I wish you all a great 2012 and thanks a lot for all the visits and comments!

sexta-feira, 30 de dezembro de 2011

Make-up Session - II




E estes são os cortinados da sala. Ficam lindos de noite e maravilhosos de dia, com a luz a entrar. Estou rendída!
Um grande obrigado à Sandra, à Tânia e ao Gonçalo, que fizeram um esforço tremendo para termos todos os cortinados prontos antes do Natal.
Podem ver mais fotos do trabalho da Sandra aqui! O difícil é mesmo escolher de entre todos os tecidos lindos, mas a Sandra ajuda muito!
Ah, ainda falta mostrar os do escritório! Talvez para o próximo ano ;)

Finally, the living room curtains. They are beautiful at night and during the day, with the light. I'm surrended!
 A big thank you to Sandra, Tânia and Gonçalo, who made a tremendous effort to have all the curtains ready before Christmas.
You can see more photos of Sandra's work here! The hard part is to choose from among all the beautiful fabrics, but Sandra is very helpful!
Ah, still missing to show you the office curtains! Maybe in the next year;)

quarta-feira, 28 de dezembro de 2011

Xmas Gifts






Este ano, decidimos fazer alguns presentes em casa, conteúdo e embrulho retirando algumas ideias de receitas da Internet, principalmente daqui.
O Pedro é o responsável pelo fantástico design das etiquetas :)
São muitas fotos mas confesso que gostei de todas, não consegui filtrar.


This year we decided to make some gifts at home, the content and the packaging, a lot of inspiration for the recipes are from here.
Pedro is the responsible for the fantastic label design :)
There are many photos but I have to confess that I enjoyed them all, I could not filter them.


terça-feira, 27 de dezembro de 2011

View - by Pedro




Eu estava bastante contente com as minhas fotos da vista, aqui e o Pedro aparece-me com estas fotos...
Definitivamente este blog seria bastante melhor com o Pedro como fotógrafo :)

I was pretty happy with my view photos, here when Pedro show me these ones....
Definitely this blog would be much better with Pedro as a photographer:)

segunda-feira, 26 de dezembro de 2011

Xmas Dinner



A ceia de Natal foi aqui em casa. Não deu para por os marcadores de mesa porque éramos muitos mas ficam para a mesa de um próximo jantar.
Há que agradecer ao meu irmão Zé que ajudou a por a mesa.


Lá ao fundo são os cortinados novos da sala, brevemente um post sobre o assunto!


The Christmas dinner was here.  We did not use the pewter plates because we were many. Thwy will be used in next dinner.
A special thank you to my brother Zé, who helped to set the table. We must thank my brother Joe who helped set the table.

In the background, there are the new curtains, a post about that is coming soon!

quarta-feira, 21 de dezembro de 2011

Kitchen - Details

Não é nada de especial, mas decidi mudar a divisória das gavetas. Não gosto muito de plástico mas a antiga ia servindo.
No entanto, acho que está muito melhor (e mais prática também - só tem o que usamos mesmo no dia-a-dia)
Desta vez o IKEA falhou, as dimensões só dão para as gavetas deles (maiores que as normais, espertinhos!), mas arranjei uma solução linda n' A Loja do Gato Preto.

It's nothing special, but decided to change the drawers.
I think is much better (and more practical too - just the stuff that we use in a daily basis).
This time IKEA failed, the acessories only work for their drawers  (larger than usual -  smart guys!).
No problem, we got a solution at a portuguese store: A Loja do Gato Preto.
Before


After

segunda-feira, 12 de dezembro de 2011

Emancipation

Pelo teor deste post, vão achar que sou daquelas mulheres que não passou pelo processo de emancipação feminina (não de todo!) mas, estou mesmo a desejar um...
... trem novo de panelas
By the content of this post, you will find that I am one of those women who did not passed through the process of emancipation of women (no!) But I'm really wishing ...

... a new kitchen set
Silampos

IKEA

sexta-feira, 9 de dezembro de 2011

Make-up Session - I

Começou assim:
It started like this:

 
Acabou assim:
It ends like this:
 




O díficil foi escolher, que perdição!
 The hard task was to choose it, OMG!


More news coming as soon as possible :)

quarta-feira, 7 de dezembro de 2011

Shut the Door


Caso não se lembrem, estava assim...
If you don't remeber, it was like this...

segunda-feira, 5 de dezembro de 2011

DIY

Não gostava nada deste padrão dos arquivadores, mas estavam bons, por isso custava-me ir comprar novos só porque sim.
Experimentei forrá-los com papel autocolante branco e gostei do resultado final.

I didn't like the pattern of the fillers but they were in conditions so, I didn't want to buy new ones.
I tried to cover them with contact paper and Iliked the final result.


quinta-feira, 1 de dezembro de 2011

Flowers - II

Finalmente, as flores estão prontas! Estava cheia de medo de as cortar mas adorei o resultado final :)

Flowers are ready, finally! I was afraid of cutting them but I love the final result :) 


Before




segunda-feira, 28 de novembro de 2011

Caiu-me tudo.

Desde sempre Há meses que idealizo esta cadeira para o escritório. Adoro-a e acho que fica perfeita com branco.
Quando finalmente ia passar a vias de facto, leia-se encomendar a cadeira, eis que o Pedro me diz que não gosta do design e acha que não fica bem. Caiu-me tudo.

P. Starck - Louis Ghost*



*de http://ladecodeblondie.over-blog.com/

Estou quase a ponderar comprar na mesma a cadeira, nem que seja só para o quarto de vestir, mas, agora já estava mentalizada que ia ser este ou algo do género:

IKEA



 Sugestões/ opiniões?