sexta-feira, 2 de março de 2012

Flowers Bring Smiles




Olhem as flores lindas que recebi no meu aniversário :)
Mais duas orquídeas para a minha "colecção".
Preciso urgentemente de mais prateleiras para flores... ou quem sabe uma mini-estufa no terraço... (ideia luminosa que tive a escrever este post)


Look at the beautiful flowers that I received on my birthday :)
Two more orchides for my collection.
Urgent! I needed more shelves for flowers ... or maybe a mini-greenhouse on the terrace ...

quinta-feira, 1 de março de 2012

Vamos ter um novo habitante:) Ajudam-nos a escolher o nome?

Já encerrámos as votações :)

Obrigada pela ajuda de todos!
Vamos deliberar e depois partilhamos a nossa decisão.


não é este mas é parecido!

quarta-feira, 29 de fevereiro de 2012

White Mood - Entry

 E voltando às coisas da casa...
Back to home ...



As frésias "pertencem" à sala mas a consola estava muito vazia então decidi colocá-las lá... Precisamos de algo para colocar ali (uma peça baixa?em vidro?) mas ainda não sabemos bem o quê...sugestões?
Como já temos imensa luz no corredor (tecto e chão), decidimos não colocar projectores e ocupámos o espaço com um espelho. 
Só falta colocar o papel, brevemente :) 

The freesias "belong" to the living room but the console was very empty so I decided to put them there ... We need something to put there (a glass piece not too high?) but we do not know what ... any suggestions?
As we have
plenty of light in the hall (ceiling and floor), we decided not to put lamps on the wall and occupy the space with a mirror.
We need to wallpaper - soon!

segunda-feira, 27 de fevereiro de 2012

Back to 50's

Foi o meu aniversário e escolhi uma festa temática - 50's!
Foi super gira e os convidados alinharam no espírito :)

Obrigada a todos por alinharem! Diverti-me imenso e estavam todos o máximo!












 




Esta está um pouco desfocada mas é onde aparecemos todas!

terça-feira, 21 de fevereiro de 2012

segunda-feira, 13 de fevereiro de 2012

Flowers

 Before

After





As flores na cozinha estavam uma verdadeira confusão!
Com a estante do IKEA, ainda conseguimos esconder a caixa de areia da gata. Ficou com melhor aspecto não ficou? ;)


The flowers in the kitchen were a mess!
With the IKEA Expedit, we still hide the litter box. It is better now, don't you think?

quarta-feira, 8 de fevereiro de 2012

Around the World ... in a scroll



Papel de parede para o escritório :) É um must!
Espero poder mostrar-vos brevemente o resultado final!

Wallpaper for the home-office :) It's a must!
I hope to show you soon the final result!

segunda-feira, 6 de fevereiro de 2012

Winter Mode

Antes de mais, muitas desculpas pela ausência! A verdade é que isto tem sido só passeio ao fim de semana (ou doentes) e a casa está mesmo em modo stand-by.
Mas no próximo fim-de-semana, já teremos novidades :)
Entretanto vou mostrando alguns detalhes.

First of all, many apologies for the absence! The truth is that we have been out during the the weekend (or sick) and the house is in standby mode.
But, in the  next weekend, we will have news :)
Until then, I will show you some details.




Adoramos mantasa no sofá mas não é viável arrumá-las todos os dias no armário.
Assim, é só colocar dentro do cesto (do IKEA, claro!).
Por favor ignorem os cabos, prometo que serão brevemente escondidos;)

We love blankets on the couch but it is not feasible to put them in the closet all day.
So, we just put them in the basket (from IKEA, of course).
Please ignore the cables, I promise it will be hidden asap.

quarta-feira, 1 de fevereiro de 2012

Futilely

Totalmente desnecessário mas...delicioso.

Completely unnecessary but...delicious.

segunda-feira, 30 de janeiro de 2012

Proud


O Pedro, por iniciativa própria (juro que não sugeri nada - directa ou indirectamente - nem fiz nenhum tipo de ameaça ou promessa de recompensa!) decidiu arrumar o móvel da TV e ligar o sistema de som a tudo.
Estou mesmo orgulhosa dele:)
Ainda temos uns cabos para esconder mas acho que ficou bem melhor! É uma pena não ter o antes para vos mostrar!
Mais fotos assim que os cabos tiverem todos escondidos.

All organized by Pedro by his own iniciative (without suggestions or promises from me). We still have some cables to hide but it's much better than it was (sorry, I don't have photos of before to show)!
I'm so proud of him:)

quarta-feira, 25 de janeiro de 2012

Pantry Dark Side

Before

 After
 

Aqui só vos mostrei um lado da dispensa, realmente o mais utilizado. No entanto, há outro lado que tem todas aquelas coisas que estariam numa arrecadação, se existisse. Estava com um ar um bocado dessarrumado, com todas as caixas diferentes...
Agora, já tem todas as caixas transparentes iguais (IKEA, claro) ...não está fantástico mas, afinal, é só uma dispensa, certo?

Here I just showed one side of the pantry but, there is another!
It was a bit messy with different boxes, now it looks a bit better. It is not fantastic but, it is just a pantry, right?

quinta-feira, 19 de janeiro de 2012

About Me


Não é bem a temática do blog (espero que não se chateiem) mas achei giro o desafio que a Ana me enviou e, já agora, ficam a saber um pouco mais de mim (copiei o layout, já agora)!

1 - Nome da minha música favorita.
Tal como a Ana também não tenho nenhuma música favorita, vai variando, é por fases, ouço uma e fica a ser a minha música favorita do momento. Mas uma que prevaleceu ao longo dos tempos (ouvi-a pela primeira vez com o meu pai, no carro e ele ainda me liga quando ouve a música) - Queen - I was born to love you
2 - Nome da minha sobremesa preferida.
Outra pergunta complicada ... Cheesecake
3 - O que me tira do sério.
Gritarem comigo
4 - Quando estou chateada
Já me aprendi a conter e esperar por outra altura para falar...mas não consigo disfarçar

5 - Qual o meu animal de estimação favorito?
A nossa Naná (gata)

6 - Preto ou Branco?
Branco

7 - Maior Medo
Conduzir (inexplicável  e irracional - eu não era assim, não tem nada a ver comigo, tem vindo a piorar e complica-me a vida) - está a ser resolvido

8 - Atitude quotidiana
Em cada momento tomei a melhor decisão com a informação disponível naquela altura. Logo, foi a melhor decisão possível, não vale a pena pensar "E se..".
9 - O que é perfeito
O amor das crianças

10 - Culpa
Quando não tenho tempo suficiente para estar com toda a gente que quero, em especial com a minha família

Sete factos aleatórios sobre mim
1 - Antes de saberem que era canhota, os meus pais punham as minhas palavras ao espelho porque eu escrevia com a direita mas... ao contrário.
2 -  Não como carne desde os 18 anos.
3 -  Falo a dormir (a mim não me incomoda nada e o Pedro agora também já não liga...dantes ainda me dava conversa  a pensar que estava a dialogar com ele).
4 Canto mesmo mal - estou naquele nível que o meu próprio pai não me deixa trautear uma música em circunstância alguma, e os pais nunca nos dizem que cantamos mal, por isso vejam o nível em que me encontro.
5 Gosto de saber com a máxima antecedência como vão ser as coisas (Onde? Quando? Com quem? O quê?). Mesmo que não precise daquela informação para nada, naquela altura, gosto de saber, porque sim (acho que o Pedro pode confirmar).
6 Ando rápido.
7-  Falo ainda mais rápido.


Regras:
Colocar o link da pessoa que te ofereceu o selo.
Preencher o formulário das perguntas.
Oferecer a 10 blogs e informá-los - dizem que 7 é o número da sorte, e como a Ana já ofereceu 3a mais, fico-me por 7 blogs então ;)
Partilhar sete factos aleatórios sobre nós.

Vou oferecer o selo...
à Catarina
à Su
à Margarida
à Raquel
à Cristinix
à Goreti
à Dama das Camélias


Obrigada pelo desafio!

quarta-feira, 18 de janeiro de 2012

Wearing the dressing room




O post de hoje veio atrasado mas foi por um bom motivo... os cortinados do quarto de vestir, acabadinhos de terminar!
Bainhas com a ajuda da feitas pela sogrinha e pela sua maravilhosa máquina de costura (e aquela fita de colar que faz bainhas com o calor do ferro). Só vos digo que até costurei um chuleio (também não sabia o que isto era...)!
Aproveitados da outra casa, acho que ficaram um must!


Today's post is a bit late, but I have a good reason: dressing-room curtains, finished right now!

With the help of All made by mummy-in-law and her wonderful sewing machine. Just to let you know that I sewed a running suture (?) (I also did not know what it was ...)!
Curtains reused from the old house.. I love the final result!

segunda-feira, 16 de janeiro de 2012

Dressing Room - New Acquisition

suges



Ainda faltam algumas coisas ( um candeeiro por exemplo) e a taça para as pulseiras e bandoletes é um improviso mas estou tão orgulhosa desta cómoda! Ainda por cima porque fui eu que a montei (o Pedro apertou melhor os parafusos, pronto)!

There are a few things missing (a lamp for example) and the cup for the bracelets and headbands is an improvisation but I am so proud of this drawer! It was assembled by me (Pedro just tightened the screws better...)!

sexta-feira, 13 de janeiro de 2012

Swapping mode*

Tinha algumas malas mais pequenas neste organizador mas a verdade é que não lhes dava muito uso.
Troquei pelos cachecóis e golas, o que me dá muito mais jeito (principalmente com este frio!).

I used this organizer for small purses and clutches but the true is that I don't used it enough times.
I swapped with the  scarves and collars(? google translator..), which is more useful for now (it is so cold here!).
As malas passaram para um cesto e, já que estava em arrumações, pus também as carteiras, luvas e óculos num cesto, a ver se me inspiro mais para trocar de carteira!

The purses were moved to a basket, and, with the organizing spirit, I also used a basket to wallets, gloves and sunglasses. Let's to see if I am inspired to change my wallet more often!

 * to keep the rythm during the weekend (as in my job I do swaps very often)