Blog

sexta-feira, 31 de agosto de 2012

Water Shoot



Os antigos proprietários da nossa casa não utilizavam de todo o terraço. No nosso caso, o terraço foi precisamente uma das zonas que nos fascinou pelo seu potencial.
Por não o utilizarem, acabaram por não lhe dar muita atenção, então os parapeitos de mármore estavam horríveis.
O "sogro" emprestou a máquna de pressão de água (eu nunca tinha usado) e só vos digo, senti-me super poderosa com aquilo em funcionamento! Fiquei com vontade de disparar aquilo para todo o lado - pena não dar para ser utilizada dentro de casa porque parece-me que tinha resolvido a questão da limpeza das juntas.

The previous owners of our house did not use at all the terrace. In our case, the terrace was precisely one of the areas that fascinated us by its potential.
As they don't used it, they did not pay a lot of attention to it, so the marble was horrible.
"Father-in-law" has a water pressure machine (I never used it) and  I felt super powerful with it running! I wanted to shoot everywhere - I'm sorry that is not to be used indoor because it seems to me that it had solved the issue of cleaning the kitchen seals.


Em segundos, ficou assim:
In seconds, it looked like this:



E finalmente, assim:

And finally:

Não voltaram ao original nem com produtos aplicados depois mas... muito melhor, concordam?

It not returned to the original neither after apply some products but it looks much better, don't you agree?

terça-feira, 28 de agosto de 2012

Out to dinner

O terraço está bem longe de estar concluído mas já tivemos o nosso primeiro jantar lá fora :D

The terrace is far from being completes but we've had our first dinner outside:D

quarta-feira, 22 de agosto de 2012

The sky's the limit

Desculpem, desculpem! Estive tanto tempo sem dar novidades (de novo) mas tem sido por bons motivos (pinturas, idas ao IKEA e afins)!
Depois do chão, vieram as pinturas! Após (já devíamos ter aprendido a lição) vermos o exagero dos orçamentos apresentados, decidimos que, mais uma vez, íamos ser nós a pintar e, assim foi! Então passámos o fim de semana passado nas pinturas.
 Queria mostrar-vos o antes e depois quando estivesse TUDO concluído mas não consigo resistir a partilhar convosco como estamos agora.

Sorry, sorry! I've been so long without news (again) but it's been for good reason (paintings, trips to IKEA,...)!

After the floor, we had the walls to paint! After (we should have learned the lesson) be shocked with budgets presented, we decided that, once again, we were going to paint, and so it was! Then we spent the last weekend painting.
  I wanted to show you the before and after when EVERYTHING was completed but I can not resist sharing with you how we are now.



Ainda não consegui perceber quem é que escolhe as cores dos prédios (pelo menos aqui) porque são sempre uma coisa pavorosa! As nossas paredes eram cor de "cócó de bébé" (mudei muitas fraldas aos meus irmãos), horríveis, portanto!

I still can not understand who chooses the colors of the buildings (at least here) because they are always a dreadful thing! Our walls were "baby poop" color (changed many diapers to my brothers), painful!
Optámos por branco e cinza para fazer a ligação com o resto da casa. O Buzz andava curioso quanto ao que se estava a passar...

We chose white and gray to make the connection with the rest of the house. The Buzz walked curious in order to see what was going on ...
...e aprovou!

... and he approved!

Vejam lá as diferenças mais uma vez:

Check the differences again:

Acho que ficou o máximo e estou super orgulhosa do trabalho do Pedro (eu fui mais a assistente)!

 I think it looks very nice and I'm super super proud of Pedro's work (I was the assistant)!



 PS Acreditam que estes estores estão todos riscados dos saltos que o Buzz dá quando fica no terraço durante o dia? Detesta ficar sozinho e então temos este lindo serviço (vamos ver quanto tempo resistem as paredes...)

PS Do you believe that these blinds are all scratched from jumps that Buzz gives when he gets on the terrace during the day? He hates being alone and then we have this beautiful service (let's see how long the walls resist ...)

MAIS NOVIDADES BREVEMENTE!
 
MORE NEWS COMING SOON!

quarta-feira, 8 de agosto de 2012

Boxes



Aos poucos, lá vou uniformizando o escritório. Ficou com um ar muito mais harmonioso (principalmente porque não fiz as etiquetas com a minha letra e decidi fazê-las no computador).

Gradually, the home-office looks more harmonized (mostly because the labels where didn't with my letter - I decided to do them on your computer).

terça-feira, 7 de agosto de 2012

Grill

Mais uma vez, aqui venho eu requerer a vossa ajuda!
Estamos bastante inclinados a adquirir um grelhador de pedras vulcânicas para o terraço ao invés do tradicional carvão, por toda a comodidade.
Em termos de design, deixam um pouco a desejar mas pelo que já pesquisámos, têm um efeito "semelhante" ao carvão, mantendo a temperatura e os alimentos ficam bons.
Entretanto descobrimos este da Silampos com um design lindo mas é só a gás...não tem as pedras... acho que se vai assemelhar muito a grelhados feitos em casa - no fogão...

Queríamos a vossa opinião... Já experimentaram o grelhador de pedras? Qual a vossa opinião? Alguma marca em especial que recomendem? (a Galp comercializa  este  mas sei que há outras opções) E sem pedras, só a gás? Conhecem este da silampos? acham que dá para colocar lá as pedras?
Obrigada!


Please share your thoughts about lava grill vs gas grill! We want to buy one of these ones for the terrace (instead of charcoal because of the confort) but we want to know about your experiences with this (and about food tasting).

Thanks a lot!

Easy To Do






O Pedro (a sério, foi mesmo ele - fiquei super super orgulhosa) descobriu este site para "gestão do lar" e partilhou logo comigo. Não é nada que não consigam fazer em excel, no Evernote ou Toodledo ou em qualquer outra aplicação mas tem a vantagem de estar já preparado com tarefas relacionadas com a casa.
https://brightnest.com/
Sugiro que se registem e pesquisem vocês mesmos, é o modo mais fácil de o entender mas, alguns aspectos que considero interessantes:

- Para a vossa casa podem ter vários logins (o meu e o do Pedro, no nosso caso) e partilhar várias todo lists (inclusive inserir tarefas nas listas dos outros (é mais simpático do que dizer que tem de fazer x ou y...subtilmente aparece algo mais na lista...)
- As tarefas podem ter uma periodicidade definida por vocês
- O próprio site sugere tarefas relacionadas com a casa -tem um calendário pré-definido e tem imensas tarefas divididas por categorias (doors and windows, cleaning, green, pets,...). Podemos escolher daquelas tarefas as que nos interessam. Para cada uma destas tarefas é dada a descrição, a duração da mesma e a "classificação" (ex. good for health, good for wallet, good for home)
- Existe uma secção HOMEFOLIO, onde podem armazenar a informação de cada divisão da casa (materiais utilizados, marcas,  cor da tinta utilizada...), contactos. dicas, e até manuais dos electrodomésticos (podem por a marca e modelo e a aplicação vai buscar à marca - tem bastantes marcas disponíveis)
- Podemos receber e-mails com as tarefas a realizar

Pode demorar um pouco a configurar e até vermos as tarefas que nos interessam mas, estou a adorar!
Lembram-se desta ToDo list? Acho que pode desaparecer :)



Pedro (really, was him - I'm super super proud) found this site to "household management" and shared it with me. There is nothing that can not do in Excel, Evernote and Toodledo or in any other application but has the advantage of being already prepared with tasks related to home.
 https://brightnest.com/
 I suggest you to register and search yourself, is the easiest way to understand, but some aspects that I find interesting:

 - For your home can have multiple logins (mine and Pedro's, in our case) and all share several lists (you also can include tasks in the other lists (it's nicer than saying you have to do x or y ... something more subtly, it appears in the list ...)
 - Tasks can have a defined periodicity for you
 - The site itself suggests tasks related to home - there is a pre-defined timetable and it has lots of tasks divided by categories (windows and doors, cleaning, green, pets, ...). We can choose the tasks of those that interest us. For each of these tasks there is the description, its duration and the "classification" (ie good for health, good for wallet, good for home)
 - There is a section HOMEFOLIO, where you can store information for each room in the house (materials, brands, color of paint used ...), contacts. tips, and even manuals for household appliances (you insert the model and the application will get manual from the brand - it has a lot of brands available)
 - We can receive e-mails with the tasks to be performed

 It may take a while to set up and until we see the tasks that fit us, but I love it!
 Remember this ToDo list? I think it could disappear :)

segunda-feira, 6 de agosto de 2012

Let the show begin



FINALMENTE, começaram a aplicar o chão no terraço :)
Vou-vos mantendo informados da situação!

FINALLY, they started aplly the floor on the terrace :)
I'll keep you updated on the progress !

quinta-feira, 2 de agosto de 2012

Fingers Crossed


http://stellaandgray.blogspot.pt/2011/06/lovely-x-bench.html

http://www.kaboodle.com/reviews/white-metal-x-base-bench

http://blancointeriores.blogspot.pt/2012/06/esta-casa-e-minha-carathis-house-has-my.html

Ando obcecada em encontrar uma nova peça (duas, para ser exacta) que são este tipo de BANQUETAS, em XIS (preferencialmente mas não obrigatório) e queria que tivessem os pés metálicos. Sabem onde posso encontrar (ou mandar fazer à medida) aqui por Portugal e têm alguma ideia dos preços? Obrigada

quarta-feira, 1 de agosto de 2012

Soap Dish(co)


E esta foi a minha única compra de saldos da Zara Home ... uma saboneteira.

Desabafo #1: Irritei-me de vez com as saboneteiras para sabonete líquido, nunca funcionam como deve ser... principalmente quando colocamos Fairy lá dentro.

Desabafo #2: Não vos "irrita" que a Zara Home tenha 300 exemplares da mesma peça em exposição (em vez de os ter guardadinhos ou nas caixas) e depois TODOS (principalmente os espelhados) tenham defeito (um risquinho que seja) ?! Irrita-me deveras... não percebo porque é que não têm um em exposição e os restantes bem aconchegados nas suas caixinhas...




And this was my onlys sale acquisition at Zara Home ... a soap dish.

Gripe #1: I broke up with liquid soap, it never works as it should be ... especially whith dish detergent inside.
 

Griping #2: Don't you "hate" that Zara Home has 300 copies of the same piece on display (instead of having them well saved on their boxes) and then ALL (mostly the mirrored ones) have defect ?! It really annoys me ... I do not understand why they do not have one on display and the other well saved in their cozy boxes ...